Skip to content

212 不定式-过去时 词干以及 现在时-将来时 词干

(1) 每个俄语动词都有:

(i) 一个不定式(不定式-过去时)词干,过去时、未完成体将来时、过去分词以及大多数完成体副动词都由其构成。

(ii) 一个现在时-将来时词干,现在时、完成体将来时、命令式、现在分词、未完成体副动词以及一些完成体副动词都由其构成。

在一些动词中,这两种词干是一致的,而在另一些动词中,它们则有所不同。

(2) 动词的现在时-将来时词干是通过去掉动词第三人称复数形式的最后两个字母而派生出来的:

不定式第三人称复数现在时—将来时词干
понимáтьпонимá‐ютпонимá‐‘to understand’
говори́тьговор‐я́тговор‐‘to say’
сказáтьскáж‐утскаж‐‘to tell’

213 动词的变位

每个俄语动词都按照两种变位模式之一进行变位:第一种(或‐е‐)变位和第二种(或 ‐и‐/‐я‐)变位。以下词尾被添加到动词的现在时-将来时词干上:

第一变位法词尾第二变位法词尾
‐ю‐ю
‐ешь‐ишь
‐ет‐ит
‐ем‐им
‐ете‐ите
‐ют‐ят

注释:

  • (a) 在第一变位法动词中,在辅音之后,у 替代 ю(但在某些动词中的 лр 之后除外,例如,以**‐оть** 结尾的动词、слать ‘to send’ 以及стлать ‘to spread’ 这类动词)
  • (b) 在重读音节中,ё 代替 е
  • (c) 在 ж、ч、шщ 之后,уа 分别替代 юя (见16(1)).

214 第一变位法

(1) 第一变位法包含:

(i) 大多数以 ‐ать/‐ять 结尾的动词.

(ii) 许多以 ‐еть 结尾的动词.

(iii) 所有以 ‐ить 结尾的单音节不定式动词,почи́ть ,以及**‐шибить** 结尾的复合词.

(iv) 所有以 ‐оть、‐уть、‐ыть、‐сть、‐зть、‐ти、‐чь 结尾的动词.

(2) 第一变位法动词可细分为:

(i) 那些词干以元音结尾的(动词)

(ii) 那些词干以辅音结尾的(动词)

215 词干以元音结尾的第一变位法动词

词干以元音结尾的第一变位法动词包含了大多数以 ‐ать/‐ять 结尾的第一变位法动词(包括所有以 ‐авать、‐евать、‐ивать、‐овать、‐увать、‐ывать 结尾的动词),还有许多以 ‐еть 结尾的以及一些以 ‐ить、‐уть、‐ыть 结尾的动词。

(1) 以 ‐ать/‐ять 结尾的动词

знать
‘to know’
гуля́ть
‘to stroll’
язнá‐югуля́‐ю
тызнá‐ешьгуля́‐ешь
онзнá‐етгуля́‐ет
мызнá‐емгуля́‐ем
вызнá‐етегуля́‐ете
они́знá‐ютгуля́‐ют

注释:

  • (a) 大多数以 ‐ать/‐ять 结尾且词干为元音的动词,变位方式与 знатьгуля́ть 相同. 请注意以 ‐авáть 以及 ‐овать/‐евать 结尾的动词(见下文(2)和(3)),并且要知道以 ‐ять 结尾且重音在词干上的动词在变位时会去掉 я(如 сéять‘to sow’: я сéю, ты сéешь),但 кáшлять ‘to cough’ 除外:я кáшляю, ты кáшляешь.
  • (b) Смея́ться ‘to laugh’ 的变位形式为:смею́сь, смеёшься, смеётся, смеёмся, смеётесь, смею́тся.

(2) 以 ‐авáть 结尾的动词

  • давáть ‘to give’
    я да‐ю́
    ты да‐ёшь
    он да‐ёт
    мы да‐ём
    вы да‐ёте
    они́ да‐ю́т

注释: 复合词 давáть,以 ‐знавáть (例如 узнавáть ‘to recognize’) 和 ‐ставáть (例如 вставáть ‘to get up’) 结尾的复合词,变位方式与 дава́ть 相同

(3) 以 ‐овать/‐евать 结尾的动词

голосовáть
‘to vote’
ковáть
‘to forge’
плевáть
‘to spit’
яголосý‐юку‐ю́плю‐ю́
тыголосý‐ешьку‐ёшьплю‐ёшь
онголосý‐етку‐ётплю‐ёт
мыголосý‐емку‐ёмплю‐ём
выголосý‐етеку‐ётеплю‐ёте
они́голосý‐ютку‐ю́тплю‐ю́т

注释:

  • (a) 所有两个音节以上以 ‐овать 结尾的动词,变位方式与 голосовáть 相同(有些是词干重读的,例如 трéбовать ‘to demand’, трéбую, трéбуешь).
  • (b) 请注意以下(动词)的变位情况:
    воевáть ‘to wage war’ вою́ю, вою́ешь
    горевáть ‘to grieve’ горю́ю, горю́ешь
    жевáть ‘to chew’ жую́, жуёшь
    клевáть ‘to peck’ клюю́, клюёшь
    сновáть ‘to dart’ сную́, снуёшь
    совáть ‘to thrust’ сую́, суёшь
  • (c) Застревáть ‘to get stuck’, затевáть ‘to undertake’, здорóваться‘to greet’, зевáть ‘to yawn’, подозревáть ‘to suspect’, преодолевáть‘to overcome’ 以及以 ‐девáть、‐певáть、‐спевáть 结尾的未完成体副动词,变位方式与 знать 相同.

(4) 以 ‐еть 结尾的动词

  • краснéть ‘to blush’
    я краснé‐ю
    ты краснé‐ешь
    он краснé‐ет
    мы краснé‐ем
    вы краснé‐ете
    они́ краснé‐ют

注释:

  • (a) 由形容词派生而来的以 ‐еть 结尾的动词(例如 худéть ‘to slim’ 派生自 худóй ‘slim’) 以及由名词派生而来的以 ‐еть 结尾的动词(例如 сиротéть ‘to be orphaned’ 派生自 сиротá ‘an orphan’),其变位方式与краснéть 相同,владéть‘to own’, греть ‘to heat’, жалéть ‘to pity’, зреть ‘to ripen’, имéть‘to have’, млеть ‘to grow numb’, преодолéть ‘to overcome’, сметь‘to dare’, спеть ‘to ripen’, тлеть ‘to decay’, умéть ‘to know how to’这些动词也是如此变位.
  • (b) Петь ‘to sing’ 的变位形式为:пою́, поёшь, поёт, поём, поёте, пою́т.

(5) 以 ‐ить 结尾的动词:

бить
‘to strike’
брить
‘to shave’
гнить
‘to rot’
ябь‐юбрé‐югни‐ю́
тыбь‐ёшьбрé‐ешьгни‐ёшь
онбь‐ётбрé‐етгни‐ёт
мыбь‐ёмбрé‐емгни‐ём
выбь‐ётебрé‐етегни‐ёте
они́бь‐ютбрé‐ютгни‐ю́т

注释:

  • (a) Вить ‘to weave’, лить ‘to pour’, пить ‘to drink’ 和 шить ‘to sew’ 像 бить 一样变位(在 现在时-将来时 词干中有 “零元音”).
  • (b) Почи́ть ‘to rest’ 像 гнить 一样变位,但重音在 -и́- 上:почи́ю, почи́ешь.

(6) 以 ‐ыть 结尾的动词

  • мыть ‘to wash’
    я мó‐ю
    ты мó‐ешь
    он мó‐ет
    мы мó‐ем
    вы мó‐ете
    они́ мó‐ют

同样,выть ‘to howl’, крыть ‘to roof’, ныть ‘to gnaw’ 和 рыть ‘to dig’ 也是如此.

(7) 以 ‐уть 结尾的动词

Дуть ‘to blow’: дýю, дýешь, дýет, дýем, дýете, дýют. 同样,обýть ‘to put shoes on someone’ 和 разýть ‘to take shoes off someone’ 也是这样变位.

216 带有辅音词干的第一变位法动词(I)

(1) 现在时—将来时 词干与不定式词干一致

(i) 以 -ать 结尾的动词,例如 ждать ‘to wait’:

  • я жд‐у
    ты жд‐ёшь
    он жд‐ёт
    мы жд‐ём
    вы жд‐ёте
    они́ жд‐ут

同样地:

  • врать ‘to lie’ вру, врёшь
    жáждать ‘to thirst for’ жáжду, жáждешь
    жрать ‘to devour’ жру, жрёшь
    орáть ‘to yell’ орý, орёшь
    рвать ‘to tear’ рву, рвёшь
    ржать ‘to neigh’ ржу, ржёшь
    сосáть ‘to suck’ сосý, сосёшь
    стонáть ‘to groan’ стонý, стóнешь
    ткать ‘to weave’ тку, ткёшь

注释:

ткать 变位中缺少 软腭音/咝音 的变化是不正常的,可对比 лгать ‘to lie’ 中的变化:лгу, лжёшь, лжёт, лжём, лжёте, лгут.

(ii) 以 ‐(н)уть 结尾的动词:

  • гнуть ‘to bend’ гну, гнёшь

同样,所有其他以 -нуть 结尾的动词(有些动词重音在词干上,如 мёрзнуть ‘to freeze’: мёрзну, мёрзнешь),还有少数动词重音是移动的,详见219 (3) (iv).

(iii) 以 ‐оть 结尾的动词:

  • колóть ‘to chop’ колю́ кóлешь, кóлют

同样,所有其他以 -оть 结尾的动词:борóться ‘to struggle’, молóть ‘to grind’ (молю́, мéлешь), полóть ‘to weed’, порóть ‘to rip’.

(2) 现在时—将来时 词干与不定式词干不同

(i) 通过在变位中存在可移动元音(的方式):

  • брать ‘to take’ берý, берёшь (同样地 драть ‘to flay’)
    звать ‘to call’ зовý, зовёшь
    стлать ‘to spread’ стелю́, стéлешь, стéлют

(ii) -в- 出现在以下变位形式中:

  • жить ‘to live’ живý, живёшь
    плыть ‘to swim’ плывý, плывёшь (同样地 слыть ‘to have the reputation of being’)

(iii) ‐д‐ 出现在以下变位形式中:

  • быть ‘to be’ бýду, бýдешь
    éхать ‘to travel’ éду, éдешь

(iv) ‐м‐‐н‐ 出现在变位形式中:

  • взять ‘to take’ возьмý, возьмёшь
    деть ‘to put’ дéну, дéнешь
    жать ‘to press’ жму, жмёшь
    жать ‘to reap’ жну, жшёшь
    застря́ть ‘to get stuck’ застрáну, застрáнешь
    мять ‘to crumple’ мну, мнёшь
    начáть ‘to begin’ начнý, начнёшь
    поня́ть ‘to understand’ поймý, поймёшь
    распя́ть ‘to crucify’ распнý, распнёшь
    сня́ть ‘to take off’ снимý, сни́мешь
    стать ‘to become’ стáну, стáнешь
    стыть ‘to go cold’ сты́ну, сты́нешь

注释:

以元音结尾的前缀与 -нять 构成的复合动词(приня́ть ‘to accept’ 除外: примý, при́мешь)像 поня́ть ‘to understand’ 那样变位;以前缀以辅音结尾的与 -нять 构成的复合动词则像 снять ‘to take off’ 那样变位.

(v) 变位中丢失的移动元音(以 -ереть 结尾的动词):

  • терéть ‘to rub’ тру, трёшь (同样地由 ‐мереть, ‐переть 构成的复合动词)

(vi) 其他动词(ревéть, слать 以及由 -шибить 构成的复合动词):

  • ошиби́ться ‘to err’ ошибýсь, ошибёшься
    ревéть ‘to roar’ ревý, ревёшь
    слать ‘to send’ шлю, шлёшь, шлют

217 带辅音词干的第一变位法动词(II):在整个变位过程中发生辅音变化的以 -ать 结尾的动词

(1) 这类动词:

(i) 在整个变位过程中发生辅音变化。

(ii) 在第一人称单数之后,重音从词尾转移到词干上,除以下之外:

(a) Алкáть ‘to crave’, колебáться ‘to hesitate’, колыхáть ‘to sway’, 这些动词在整个变位过程中重音都在词干上。

(b) 不定式中重音在词干上的动词,例如 мáзать ‘to daub’.

(2) 辅音变异如下:

д: жт: чт: щз: жс: ш
глодáть
‘to gnaw’
шептáть
‘to whisper’
клеветáть
‘to slander’
вязáть
‘to tie’
писáть
‘to write’
яглож‐ýшепч‐ýклевещ‐ýвяж‐ýпиш‐ý
тыглóж‐ешьшéпч‐ешьклевéщ‐ешьвя́ж‐ешьпи́ш‐ешь
онглóж‐етшéпч‐етклевéщ‐етвя́ж‐етпи́ш‐ет
мыглóж‐емшéпч‐емклевéщ‐емвя́ж‐емпи́ш‐ем
выглóж‐етешéпч‐етеклевéщ‐етевя́ж‐етепи́ш‐ете
они́глóж‐утшéпч‐утклевéщ‐утвя́ж‐утпи́ш‐ут
г: жк: чх: шск: щб: бл/м: мл/п: пл
дви́гать
‘to move’
плáкать
‘to weep’
махáть
‘to wave’
искáть
‘to seek’
дремáть
‘to doze’
ядви́ж‐уплáч‐умаш‐ýищ‐ýдремл‐ю́
тыдви́ж‐ешьплáч‐ешьмáш‐ешьи́щ‐ешьдрéмл‐ешь
ондви́ж‐етплáч‐етмáш‐ети́щ‐етдрéмл‐ет
мыдви́ж‐емплáч‐еммáш‐еми́щ‐емдрéмл‐ем
выдви́ж‐етеплáч‐етемáш‐етеи́щ‐етедрéмл‐ете
они́дви́ж‐утплáч‐утмáш‐ути́щ‐утдрéмл‐ют

注释:

  • (a) Дви́гать ‘to move’ 一词在比喻意义(Им дви́жет самолю́бие ‘He is motivated by self‐esteem’) 以及技术语境 (Пружи́на дви́жет механи́зм ‘A spring activates the mechanism’) 中变位为 дви́жу, дви́жешь;但在其字面意义(Он дви́гает мéбель ‘He moves the furniture’) 中变位为 дви́гаю, дви́гаешь。还要注意 Пóезд дви́гается ‘The train moves off’ 和 Пóезд дви́жется ‘The train is in motion’ 之间的区别。
  • (b) 这类动词还包括:алкáть ‘to crave’ (áлчу, áлчешь),бормотáть ‘to murmur’ (бормочý, бормóчешь),бры́згать ‘to spray, sprinkle’,(作不及物动词用时变位形式为 бры́зжу, бры́зжешь,例如 Фонтáн бры́зжет ‘The fountain plays’; 作及物动词用时变位为 бры́згаю, бры́згаешь, 例如 Он бры́згает вóлосы духáми ‘He sprays his hair with perfume’) , грохотáть ‘to rumble’ (грохочý, грохóчет), казáться ‘to seem’ (кажýсь, кáжешься) (同样,以 ‐казáть 构成的复合词也是如此), кáпать ‘to drip’ (кáплю, кáплешь; also кáпаю, ‐аешь), клокотáть ‘to gurgle’ (клокóчет), колебáться (колéблюсь, колéблешься) ‘to hesitate’, колыхáть ‘to sway’ (колы́шу, колы́шешь), лепетáть ‘to babble’ (лепечý, лепéчешь), лизáть ‘to lick’ (лижý, ли́жешь), мáзать ‘to daub’ (мáжу, мáжешь), метáть‘to throw’ (мечý, мéчешь), мурлы́кать ‘to purr’ (мурлы́чу, мурлы́чешь; also мурлы́каю, ‐аешь), пахáть ‘to plough’ (пашý, пáшешь), плескáть ‘to splash’ (плещý, плéщешь), плясáть ‘to dance’ (пляшý, пля́шешь), полоскáть ‘to rinse’ (полощý, полóщешь), пря́тать ‘to hide’ (пря́чу, пря́чешь), рéзать ‘to cut’ (рéжу, рéжешь), роптáть ‘to grumble’ (ропщý, рóпщешь), ры́скать ‘to rove’ (ры́щу, ры́щешь), скакáть ‘to gallop’ (скачý, скáчешь), скрежетáть ‘to grind’ (скрежещý, скрежéщешь), сы́пать ‘to sprinkle’ (сы́плю, сы́плешь), тесáть ‘to hew’ (тешý, тéшешь), топтáть ‘to trample’ (топчý, тóпчешь), трепáть ‘to tou-sle’ (треплю́, трéплешь), трепетáть ‘to tremble’ (трепешý, трепéщешь), ты́кать ‘to prod’ (ты́чу, ты́чешь), хлопотáть ‘to busy oneself’ (хлопочý, хлопóчешь), чесáть ‘to scratch’ (чешý, чéшешь), щебетáть ‘to twitter’ (щебечý, щебéчешь), щекотáть‘to tickle’ (щекочý, щекóчешь), щипáть ‘to pinch’ (щиплю́, щи́плешь).

218 带辅音词干的第一变位法动词(III):以 ‐ти, ‐cть/‐зть, ‐чь 结尾的动词

(1) 以 ‐ти 结尾的动词

‐ти 结尾的动词可按照以下词干辅音进一步细分:

‐б‐‐д‐‐з‐
грести́
‘to row’
идти́
‘to go’
везти́
‘to convey’
ягреб‐ýид‐ýвез‐ý
тыгреб‐ёшьид‐ёшьвез‐ёшь
онгреб‐ётид‐ётвез‐ёт
мыгреб‐ёмид‐ёмвез‐ём
выгреб‐ётеид‐ётевез‐ёте
они́греб‐ýтид‐ýтвез‐ýт
‐с‐‐т‐‐ст‐
нести́
‘to carry’
мести́
‘to sweep’
расти́
‘to grow’
янес‐ýмет‐ýраст‐ý
тынес‐ёшьмет‐ёшьраст‐ёшь
оннес‐ётмет‐ётраст‐ёт
мынес‐ёммет‐ёмраст‐ём
вынес‐ётемет‐ётераст‐ёте
они́нес‐ýтмет‐ýтраст‐ýт

其他动词包括:

  • блюсти́ ‘to conserve’   блюдý, блюдёшь
    брести́ ‘to wander’   бредý, бредёшь
    вести́ ‘to lead’   ведý, ведёшь
    обрести́ ‘to acquire’   обретý, обретёшь
    пасти́ ‘to tend’   пасý, пасёшь
    плести́ ‘to plait’   плетý, плетёшь
    ползти́ ‘to crawl’   ползý, ползёшь
    скрести́ ‘to scour,   claw’ скребý, скребёшь
    трясти́ ‘to shake’   трясý, трясёшь
    цвести́ ‘to flower’   цветý, цветёшь

(2) 以 ‐сть‐/‐зть 结尾的动词

‐сть‐/‐зть 结尾的动词按照以下词干辅音进行细分:

‐д‐‐н‐‐т‐‐з‐
класть
‘to place’
клясть
‘to curse’
честь
‘to consider’
лезть
‘to climb’
яклад‐ýклян‐ýчт‐улéз‐у
тыклад‐ёшьклян‐ёшьчт‐ёшьлéз‐ешь
онклад‐ётклян‐ётчт‐ётлéз‐ет
мыклад‐ёмклян‐ёмчт‐ёмлéз‐ем
выклад‐ётеклян‐ётечт‐ётелéз‐ете
они́клад‐ýтклян‐ýтчт‐утлéз‐ут

其他动词包括以下这些:

  • грызть ‘to gnaw’   грызý, грызёшь
    красть ‘to steal’   крадý, крадёшь
    пасть ‘to fall’   падý, падёшь
    сесть ‘to sit down’   ся́ду, ся́дешь

注释:

Честь ‘to consider’ 作为一个独立动词如今已废弃不用,但会作为带前缀复合动词的组成部分出现,比如 учéсть ‘to take into account’.

(3) 以 ‐чь 结尾的动词

‐чь 结尾的动词可细分为 г‐词干类(在 е/ё 前变为 ж )和 к-词干类(在 е/ё 前变为 ч ).

‐г‐‐к‐
берéчь
‘to look after’
печь
‘to bake’
яберег‐ýпек‐ý
тыбереж‐ёшьпеч‐ёшь
онбереж‐ётпеч‐ёт
мыбереж‐ёмпеч‐ём
выбереж‐ётепеч‐ёте
они́берег‐ýтпек‐ýт

其他动词包括以下这些:

  • влечь ‘to pull, draw’  влекý, влечёшь, влекýт
    жечь ‘to burn’ жгу,  жжёшь, жгут
    лечь ‘to lie down’  ля́гу, ля́жешь, ля́гут
    мочь ‘to be able’  могý, мóжешь, мóгут
    напря́чь ‘to strain’  напрягý, напряжёшь, напрягýт (类似 ‐прячь 的其他复合词变位情况相同)
    пренебрéчь ‘to disdain’  пренебрегý, пренебрежёшь, пренебрегýт
    сечь ‘to cut’  секý, сечёшь, секýт
    стричь ‘to cut’ (hair)  стригý, стрижёшь, стригýт
    течь ‘to flow’  течёт, текýт

注释:

Дости́чь (= дости́гнуть) ‘to achieve’: дости́гну, дости́гнешь. 这两个不定式都是标准形式。Дости́чь 带有口语色彩,在报刊中使用更为常见;дости́гнуть 则被认为更具 “书面语” 特点。

219 第一变位法动词变位中的移动重音

(1) 多音节动词变位中的重音变化通常涉及重音从第一人称单数形式的词尾转移到现在时或将来完成体的其他形式的词干上:я пишý ‘I write’, ты пи́шешь ‘you write’; я примý ‘I shall accept’, ты при́мешь ‘you will accept’ 等.

(2) 带有词干重读不定式的动词(e.g. пря́тать ‘to hide’) 在变位时不会发生重音变化。

(3) 在以下几类带有辅音词干的第一变位法动词的变位中会发生重音变化:

(i) 以 ‐ать 结尾、不定式中重音在词尾且在整个变位过程中发生辅音音变的动词(see 217). 请注意,алкáть, колебáть[ся]колыхáть 在整个变位过程中重音都在词干上。

(ii) Стлать ‘to spread’ (见216(2)(i)) 和 стонáть ‘to groan’ (见216(1)(i)).

(iii) 以 ‐оть 结尾的动词 (见216(1)(iii)).

(iv) 以 ‐глянýть 构成的复合动词,例如:заглянýть ‘to peep in’ (заглянý, загля́нешь), обманýть ‘to deceive’, тонýть ‘to drown’, тянýть ‘to pull’ (见216(1)(ii)).

(v) Приня́ть ‘to accept’ 以及带有以辅音结尾的前缀的 ‐нять 构成的复合动词(见216(2)(iv)注释).

(vi) Мочь ‘to be able’ (见218(3)).

220 第二变位法:现在时-将来时 词干

(1) 第二变位法动词的 现在时-将来时 词干以辅音结尾(只有极少数例外情况,其中包括 бо‐я́ться ‘to fear’, стó‐ить ‘to cost’, сто‐я́ть ‘to stand’, стрó‐ить ‘to build’).

(2) 第二变位法动词包括:

(i) 所有以 ‐ить 结尾的动词(除了那些不定式为单音节的动词(见215(5),216(2)(ii)), почи́ть ‘to rest’ 以及由 ‐шибить 构成的复合动词(见216(2)(vi)).

(ii) 许多以 ‐еть 结尾的动词。

(iii) 一些以 ‐ать 结尾的动词。

(iv) 两个以 ‐ять 结尾的动词:боя́ться ‘to fear’, стоя́ть ‘to stand’.

221 第二变位法中的 现在时—将来时 词尾

第二变位法动词变位如下:

Verbs in ‐итьVerbs in ‐етьVerbs in ‐атьVerbs in ‐ять
говори́ть
‘to speak’
смотрéть
‘to look’
стучáть
‘to knock’
стоя́ть
‘to stand’
яговор‐ю́смотр‐ю́стуч‐ýсто‐ю́
тыговор‐и́шьсмóтр‐ишьстуч‐и́шьсто‐и́шь
онговор‐и́тсмóтр‐итстуч‐и́тсто‐и́т
мыговор‐и́мсмóтр‐имстуч‐и́мсто‐и́м
выговор‐и́тесмóтр‐итестуч‐и́тесто‐и́те
они́говор‐я́тсмóтр‐ятстуч‐áтсто‐я́т

(1) 在 ж, ч, шщ 之后,ю 要换成 уя 要换成 а(见16(1)).

(2) 以 ‐еть 结尾的第二变位法动词包括许多表示声音的动词以及其他一些动词:вертéть ‘to spin’ (верчý, вéртишь), ви́деть‘to see’ (ви́жу, ви́дишь), висéть ‘to hang’ (вишý, виси́шь), глядéть ‘to glance’ (гляжý, гляди́шь), горéть ‘to burn’ (горю́, гори́шь), гремéть‘to  thunder’ (гремлю́, греми́шь), гудéть ‘to buzz’ (гуди́т), звенéть ‘to ring’ (звеню́, звени́шь), кипéть ‘to boil’ (киплю́, кипи́шь), летéть ‘to fly’ (лечý, лети́шь), свистéть ‘to whistle’ (свищý, свисти́шь), сидéть ‘to sit’ (сижý, сиди́шь), скрипéть ‘to creak’ (скриплю́, скрипи́шь), смотрéть‘to look’ (смотрю́, смóтришь), терпéть ‘to endure’ (терплю́, тéрпишь), храпéть ‘to snore’ (храплю́, храпи́шь), хрипéть ‘to wheeze’ (хриплю́, хрипи́шь), шипéть ‘to hiss’ (шиплю́, шипи́шь), шумéть ‘to make a noise’ (шумлю́, шуми́шь). 关于辅音变化,见222条;关于重音变化,见223条。

(3) 以 ‐ать 结尾的第二变位法动词包括:

(i) 许多与声音相关的动词,其词干以 ж, ч, шщ 结尾:бренчáть ‘to strum’ (бренчý, бренчи́шь); 同样还有 визжáть ‘to scream, squeal’, ворчáть ‘to growl’, дребезжáть ‘to jingle’ (third person only), жужжáть ‘to buzz’, звучáть ‘to sound’ (third person only), кричáть ‘to shout’, молчáть ‘to be silent’, мычáть ‘to moo, bellow’, пищáть ‘to squeak’, рычáть ‘to roar’, слы́шать ‘to hear’, стучáть ‘to knock’, трещáть ‘to crackle’.

(ii) 一些其他的动词:гнать ‘to drive’ (гоню́, гóнишь), держáть‘to hold’ (держý, дéржишь), дрожáть ‘to tremble’ (дрожý, дрожи́шь), дышáть ‘to breathe’ (дышý, ды́шишь), лежáть ‘to lie’ (лежý, лежи́шь), спать ‘to sleep’ (сплю, спишь).

(4) Боя́ться ‘to fear’ 的变位形式为 бою́сь, бои́шься.

222 第二变位法动词变位中的辅音变化

第二变位法的一个固定特征是,以 ‐ить‐еть 结尾的动词在现在时第一人称单数以及将来完成体形式中存在辅音变化。对于所有词干以 ‐б‐, ‐в‐, ‐д‐, ‐з‐, ‐с‐, ‐т‐, ‐ф‐ (verbs in ‐ить only), ‐м‐, ‐п‐ and ‐ст‐ (verbs in ‐ить and ‐еть). 结尾的第二变位法动词来说,这种变化是有规律的。

б: блв: влд: жз: ж
люби́ть
‘to love’
стáвить
‘to stand’
глáдить
‘to iron’
лáзить
‘to climb’
ялюблю́стáвлюглáжулáжу
тылю́бишьстáвишьглáдишьлáзишь
онлю́битстáвитглáдитлáзит
мылю́бимстáвимглáдимлáзим
вылю́битестáвитеглáдителáзите
они́лю́бятстáвятглáдятлáзят
с: шт: чф: фл
проси́ть
‘to ask’
плати́ть
‘to pay’
графи́ть
‘to rule’ (paper)
япрошýплачу́графлю́
тыпро́сишьпла́тишьграфи́шь
онпро́ситпла́титграфи́т
мыпро́симпла́тимграфи́м
выпро́ситепла́титеграфи́те
они́про́сятпла́тятграфя́т
м: млп: плст: щ
корми́ть
‘to feed’
шумéть
‘to make a noise’
топи́ть
‘to heat’
храпéть
‘to snore’
мстить
‘to avenge’
свистéть
‘to whistle’
якормлю́шумлю́топлю́храплю́мщу́свищý
тыкóрмишьшуми́шьтóпишьхрапи́шьмсти́шьсвисти́шь
онко́рмитшуми́тто́питхрапи́тмсти́тсвисти́т
мыко́рмимшуми́мто́пимхрапи́ммсти́мсвисти́м
выко́рмитешуми́тето́питехрапи́темсти́тесвисти́те
они́ко́рмятшумя́тто́пятхрапя́тмстя́тсвистя́т

注释:

字母的变化 т:щ 只影响某些完成体动词 (例如 прекрати́ть‘to cease’ (прекращý, прекрати́шь)).

关于受辅音变化影响的其他动词,见221(2)和223(3)(i),(ii).

223 第二变位法中的重音变化

(1) 许多第二变位法的动词,其不定式以词尾重音结尾,在第一人称单数中会将重音从词尾移至词干,其余形式也保持词干重音,例如 кури́ть ‘to smoke’ (курю́, кýришь, кýрит). 而那些不定式以词干重音的动词(例如 вéрить ‘to believe’)在变位中不会发生重音变化。

(2) 以 ‐ить, ‐еть‐ать 结尾且在变位时会发生重音变化的动词包括以下几类:

вари́ть
‘to boil’
смотрéть
‘to look’
держáть
‘to hold’
яварю́смотрю́держý
тывáришьсмóтришьдéржишь
онвáритсмóтритдéржит
мывáримсмóтримдéржим
вывáритесмóтритедéржите
они́вáрятсмóтрятдéржат

(3) 其他会发生重音变化的动词包括以下这些(那些同时还会发生辅音变化的动词(见222)用星号标注):

(i) 以 ‐ить 结尾的动词:

*броди́ть‘to wander’дружи́ть‘to be friends’
*буди́ть‘to awaken’души́ть‘to stifle’
*води́ть‘to lead’жени́ться‘to marry’
*вози́ть‘to convey’*заблуди́ться‘to get lost’
вскочи́ть‘to jump up’*кати́ть‘to roll’
*гаси́ть‘to cancel’клони́ть‘to incline’
*грузи́ть‘to load’*колоти́ть‘to hammer’
*дави́ть‘to press, crush’*копи́ть‘to accumulate’
дари́ть‘to present’*корми́ть‘to feed’
дели́ть‘to share’*коси́ть‘to scythe’
дразни́ть‘to tease’*крести́ть‘to christen’
*купи́ть‘to buy’*серди́ть‘to anger’
*лепи́ть‘to mould, sculpt’служи́ть‘to serve’
лечи́ть‘to give treatment’compounds of*‐станови́ть
*лови́ть‘to catch’*ступи́ть‘to step’
compounds of
‐ложи́ть
‘to lay’*суди́ть‘to judge’
*люби́ть‘to like’суши́ть‘to dry’
мани́ть‘to entice’тащи́ть‘to drag’
compounds of
‐мени́ть
‘to change’*топи́ть‘to heat’
моли́ть‘to pray’*торопи́ть‘to hasten’
*молоти́ть‘to thresh’точи́ть‘to sharpen’
мочи́ть‘to wet’*труди́ться‘to labour’
*носи́ть‘to carry’туши́ть‘to extinguish’
пили́ть‘to saw’урони́ть‘to drop’
*плати́ть‘to pay’учи́ть‘to teach’
получи́ть‘to receive’хвали́ть‘to praise’
провали́ться‘to fail’*ходи́ть‘to go, walk’
*проглоти́ть‘to swallow’хорони́ть‘to bury’
*проси́ть‘to request’цени́ть‘to value’
*простуди́ться‘to catch cold’*черти́ть‘to draw’
*пусти́ть‘to let go’*шути́ть‘to joke’
*руби́ть‘to chop’*яви́ть‘to display’
*свети́ть‘to shine’

注释:

Коси́ть ‘to squint’ 一词在变位时重音落在词尾且固定不变。

有些动词在变位时会有不同的重音位置:

  • дóит or дои́т ‘milks’
    зýбрит or зубри́т ‘swots’
    крóшит or кроши́т ‘crumbles’
    крýжит or кружи́т ‘circles’
    пóит or пои́т ‘waters’

(ii) 以 ‐еть 结尾的动词:

  • *вертéть ‘to spin’  я верчý  ты вéртишь
    смотрéть ‘to look’  я смотрю́  ты смóтришь
    *терпéть ‘to endure’  я терплю́  ты тéрпишь

(iii) 以 ‐ать 结尾的动词:

  • гнать ‘to drive’  я гоню́  ты гóнишь
    держáть ‘to hold’  я держý  ты дéржишь
    дышáть ‘to breathe’  я дышý  ты ды́шишь

224 不规则动词

许多动词不符合上述任何一种模式,或者结合了两种变位形式的要素。它们包括

бежáть
‘to run’
есть
‘to eat’
хотéть
‘to want’
дать
‘to give’
ябегýемхочýдам
тыбежи́шьешьхóчешьдашь
онбежи́тестхóчетдаст
мыбежи́меди́мхоти́мдади́м
выбежи́тееди́техоти́тедади́те
они́бегýтедя́тхотя́тдадýт

以及 чтить ‘to honour’ (чту, чтишь, чтит, чтим, чти́те, чтут/чтят).

225 某些动词在变位时存在的缺陷或不足

(1) 以下动词没有第一人称单数形式:затми́ть ‘to eclipse’, очути́ться ‘to find oneself’, победи́ть ‘to win’, убеди́ть ‘to con-vince’, чуди́ть ‘to behave eccentrically’. 不过,可以使用迂回表达法:могý очути́ться ‘I may find myself’, я смогý победи́ть ‘I shall win’, мне удáстся егó убеди́ть ‘I shall convince him’, я не дýмаю чуди́ть ‘I have no intention of behaving eccentrically’. 对于动词 дерзи́ть‘to be impertinent’,也需要使用迂回表达法(例如 говорю́ дéрзости),因为 держý 作为 держáть‘to hold’ 的第一人称单数形式不可用。

(2) 对于动词 пылесóсить(口语)‘to hoover’ 的第一人称单数形式,仍存在一些疑问。虽然 пылесóшу 有记录,但人们通常更倾向于使用迂回表达法 убирáю пылесóсом ‘I hoover’ is often preferred.

(3) 有些动词没有第一人称或第二人称的单数或复数形式。这些动词包括 звучáть ‘to sound’, знáчить ‘to mean’(‘I mean’, ‘you mean’ 等通常用 хочý сказáть、хóчешь сказáть 来表达)、означáть ‘to signify’, течь ‘to flow’.

(4) 其他一些动词的第一人称和第二人称形式 (例如 горéть ‘to burn’, кипéть ‘to boil’) 仅用于比喻意义:горю́ желáнием уéхать ‘I am burning with a desire to leave’, киплю́ негодовáнием ‘I am boiling with indignation’.

(5) 动词 кýшать ‘to eat’ 不应在第一人称单数或复数中使用,而在第二人称单数和复数中使用时,可能会显得过于甜腻或做作。第三人称形式则主要用于对儿童说话。表达“吃”时,最好使用动词 есть(见224节),但在祈使句中,кýшай!кýшайте! 更为常用。(不过,需要注意的是,母亲对孩子可能会严厉地说:Ешь всё по поря́дку! ‘Eat everything in the right order!’ 见229(2))

(6) 动词 слыхáть‘to hear’仅用于不定式和过去时形式(而 слы́шать ‘to hear’则没有这样的限制)。

(7) 动词 мочь‘to be able’和 хотéть‘to want’通常不用于未完成体将来时。相反,会使用完成体形式 смочь、захотéть,或者在表示‘to be capable of’时,使用迂回表达法 быть в состоя́нии.

226 动词 ‘to be’

(1) 动词 быть ‘to be’ 在俄语中没有现在时形式:

  • Я рýсский  ‘I am Russian’
    Э́то мой муж  ‘This is my husband’

(2) 可以使用破折号来表示强调:

  • Я рýсский, а он — нет  ‘I am Russian and he is not’

破折号也用于定义中:

  • Москвá — столи́ца Росси́и  ‘Moscow is the capital of Russia’

(3) 在许多无人称表达中,‘It is’没有对应的翻译:

  • Интерéсно слýшать рáдио  ‘It is interesting to listen to the radio’
    Темнéет  ‘It is getting dark’
    Хóлодно  ‘It is cold’

(4) 陈述句中的**‘there is/are’**在俄语中要么没有对应表达,要么可以用破折号来表示:

  • Ha стенé — карти́на  ‘There is a picture on the wall’

另一种表达方式是:Ha стенé есть карти́на. 见(5).

(5) Есть 是古代动词变位的遗留形式,可以用于表示强调。Есть 在以下情况下尤为常见:

(i) 在疑问句(以及对疑问句的肯定回答)中:

  • — Папирóсы éсть?
    Éсть!
    ‘“Are there any cigarettes?”
    “Yes, there are”’

(ii) 在动词需要特别强调的语境中:

  • — Кем же ты хóчешь быть?
    — Кем éсть — рядовы́м матрóсом
    ‘“What do you want to be, then?”
    “What I am, an ordinary rating”’

  • — Нýжно справедли́вое решéние
    — Нáше решéние и éсть справедли́вое
    ‘“We need an equitable solution”
    “Our solution is equitable”’

  • Закóн есть закóн
    ‘The law is the law’

(iii) 当‘to be’表示‘to exist’时:

  • Есть таки́е лю́ди, котóрые не лю́бят икры́
    ‘There are people who do not like caviar’

(iv) Есть 也用于定义中:

  • Прямáя ли́ния есть кратчáйшее расстоя́ние мèжду двумя́ тóчками
    ‘A straight line is the shortest distance between two points’

(6) 在新闻和其他正式语境中,动词 явля́ться ‘to be’也用于定义中(关于格的用法,参见102(3)和(4)):

  • Цéлью переговóров явля́ется подписáние договóра
    ‘The aim of the talks is the signing of a treaty’

  • Равнопрáвие явля́ется оснóвой нáшего óбщества
    ‘Equality is the basis of our society’

(7) 为了指出某事物,使用 вот,相当于英语中的 ‘here is, are; there is, are’:

  • Вот моя́ тетрáдь
    ‘Here is/there is my exercise book’

(8) 在俄语中,通常使用更具体的动词来替代‘to be’:

  • Наступáет пáуза  ‘There is a pause’
    Раздаю́тся аплодисмéнты  ‘There is applause’
    сидéть в тюрьмé  ‘to be in prison’
    служи́ть в áрмии  ‘to be in the army’
    состоя́ть члéном  ‘to be a member’
    стоя́ть на я́коре  ‘to be at anchor’
    Простирáются лесá  ‘There are forests’
    учи́ться в университéте  ‘to be at university’

(9) Бывáть 表示重复性或频率:

  • Я чáсто бывáю в Москвé
    ‘I am often in Moscow’

  • В нáшем ресторáне бывáют грибы́
    ‘You can sometimes get mushrooms in our restaurant’

227 命令式的构成

(1) 亲昵祈使语气用于向通常以 ты (见115) 相称的人发出命令。正式祈使语气用于称呼那些通常会以 вы (见115) 相称的人,它是通过在亲昵祈使语气形式后加上 ‐те 构成的。

(2) 亲昵祈使语气由未完成体动词和完成体动词构成,其方式是在现在时-将来时词干(见212)后添加 ‐й, ‐и‐ь.

(i) 以 ‐й 结尾的命令式

字母 ‐й(те) 加在以元音结尾的现在时-将来时词干后:

不定式第三人称复数词干命令式
петьпо‐ю́тпо‐пóй(те)
пострóитьпострó‐ятпострó‐пострóй(те)
рабóтатьрабóта‐ютрабóта‐рабóтай(те)

注释:

  • (a) 动词 давáть ‘to give’ 以及以 -давáть、-знавáть-ставáть 结尾的复合词的命令式如下:давáй(те) ‘give’, вставáй(те)‘get up’, 等.
  • (b) 动词 бить‘to hit’的命令式是 бей(те)вить ‘to weave’, лить ‘to pour’, пить ‘to drink’, шить ‘to sew’的命令式也以相同方式构成。
  • (c) 以 -éхать 结尾的完成体复合词(例如 приéхать)与以 -езжáть 结尾的未完成体复合词(例如 приезжáть)具有相同的命令式:приезжáй(те)! ‘come!’

(ii) 以 结尾的命令式

对于在变位中词尾重音或移动重音且现在-将来时词干以辅音结尾的动词,在其词干后加上 -и(те) 构成命令式。

(a) 变位中始终保持词尾重音的动词:

不定式第三人称复数词干命令式
вести́вед‐ýтвед‐веди́(те)
взятьвозь‐мýтвозьм‐возьми́(те)
говори́тьговор‐я́тговор‐говори́(те)

(b) 变位中重音移动的动词:

不定式第三人称复数词干命令式
держáтьдéрж‐атдéрж‐держи́(те)
получи́тьполýч‐атполýч‐получи́(те)
шептáтьшéпч‐утшéпч‐шепчи́(те)

(iii) 以 结尾的命令式

对于在变位中始终保持词干重音且现在-将来时词干以单个辅音结尾的动词,在其词干后加上软音符号 ь 构成命令式。

不定式第三人称复数词干命令式
вéритьвéр‐ятвéр‐верь(те)
зажáритьзажáр‐ятзажáр‐зажáрь(те)
мáзатьмáж‐утмáж‐мажь(те)
плáкатьплáч‐утплáч‐плачь(те)
постáвитьпостáв‐ятпостáв‐постáвь(те)

注释:

  • (a) 除了许多词干重音的第二变位动词 (знакóмить‘to acquaint’ (命令式 знакóмь), мнóжить ‘to multiply’ (命令式 множь) 等), 这一类别还包括一些词干以辅音结尾且在整个变位中重音保持在词干上的第一变位动词:быть ‘to be’ (命令式 будь), деть ‘to put’ (命令式 день), лезть‘to climb’ (命令式 лезь), мáзать ‘to daub’ (命令式 мажь), пря́тать‘to hide’ (命令式 прячь), рéзать ‘to cut’ (命令式 режь), сесть ‘to sit down’ (命令式 сядь), стать ‘to stand’ (命令式 стань). 需要注意的是,лечь ‘to lie down’, 命令式 ляг — 因为软音符号 ь 不能出现在软腭辅音之后(除了外来名词,例如 Кья́нти ‘Chianti’)。
  • (b) 词干重音的动词 пóмнить ‘to remember’的命令式是 пóмни,因为其词干以两个辅音结尾。
  • (c) 第三人称命令式通过虚词 пусть 加上动词现在时或完成体将来时的第三人称单数或复数形式来表达:пусть (онá) напи́шет(让她写);пусть (они́) прихóдят(让他们来,表示邀请),而 пусть (они́) придýт(让他们来,表示允许)。形式 пускáй 暗示动作无论如何都会进行:пускáй (он) рабóтает(让他工作,并继续工作)。第一人称复数命令式‘let us’通过 давáй(те) 加上动词完成体将来时第一人称复数形式来表达:давáйте познакóмимся(让我们认识一下)。未完成体不定式也可以使用:давáйте рабóтать!(让我们工作,并继续工作)。

228 命令式中的重音

除了一些单音节命令式(重音必然落在唯一的音节上,例如 жди! ‘wait!’, пой! ‘sing!’, не смéйся! ‘don’t laugh!’),命令式的重音与第一人称单数形式的重音位置相同。

不定式第一人称单数命令式
гнатьгоню́гони́!
дышáтьдышýдыши́!
зватьзовýзови́!
писáтьпишýпиши́!
получи́тьполучýполучи́!
сказáтьскажýскажи́!
смотрéтьсмотрю́смотри́!

229 没有命令式或命令式很少使用的动词

(1) Ви́деть ‘to see’ 和 слы́шать ‘to hear’ 没有命令式。不过,слýшай! ‘listen!’ 和 смотри́! ‘look!’是常用的表达。

(2) Есть ‘to eat’的命令式是 ешь!,但它通常被 кýшать 的命令式取代,因为后者带有礼貌的意味,而 ешь! 则显得较为随意(见225(5)).

(3) Ехать ‘to go, travel’ 没有命令式,通常用 (по)езжáй‐те 来代替。

230 过去时的构成

(1) 以 -ть-сть 结尾的动词的过去时,通过将 -ть-сть 替换为 来构成阳性过去时:

  • кури́ть  он кури́л  ‘he was smoking’
    писáть  он писáл  ‘he was writing’
    сказáть  он сказáл  ‘he said’
    упáсть  он упáл  ‘he fell’
    покраснéть  он покраснéл  ‘he blushed’

(2) 阴性、中性和复数过去时分别在阳性形式后加上** -а、-о** 和 构成:

  • он писáл/упáл (masculine)
    онá писáла/упáла (feminine)
    онó писáло/упáло (neuter)
    мы, вы, они́ писáли/упáли (plural)

(3) 过去时与动词的主语在数(单数或复数)和性(阳性、阴性或中性)上保持一致:

  • я писáл  ‘I was writing’ (male subject)
    я писáла  ‘I was writing’ (female subject)
    ты писáл  ‘you were writing’ (male subject)
    ты писáла  ‘you were writing’ (female subject)
    он писáл  ‘he was writing’
    онá писáла  ‘she was writing’
    онó писáло  ‘it was writing’
    мы, вы, они́ писáли  ‘we, you, they were writing’

注释:

Учéсть ‘to take into account’ 的过去时形式为 учёл, учлá, учлó, учли́(其他以 -честь 结尾的复合词也类似)。

231 阳性过去时中没有 -л 的动词

某些类型的动词在阳性过去时中没有

(1) 以 ‐ереть 结尾的动词

  • терéть ‘to rub’: тёр тёрла тёрло тёрли

同样地, заперéть ‘to lock’ (он зáпер/онá заперлá/они́ зáперли ‘he/she/they locked’), умерéть ‘to die’ (он ýмер/онá умерлá/они́ ýмерли ‘he/she/they died’).

(2) 带 ‐ну‐ 的动词

对于表示状态变化的未完成体词干重音动词,阳性过去时中的后缀 -ну- 是可选的:

  • гáснуть ‘to be extinguished’: гас/гáснул, гáсла, гáсло, гáсли

同样地

  • вя́знуть ‘to stick fast’
    крéпнуть ‘to get stronger’
    ги́бнуть ‘to perish’
    мéркнуть ‘to grow dim’
    глóхнуть ‘to go deaf’
    пáхнуть ‘to smell’
    дóхнуть ‘to die’ (of animals)
    слéпнуть ‘to go blind’
    ки́снуть ‘to turn sour’
    сóхнуть ‘to become dry’

注释:

  • (a) 一些以 ‐нуть 结尾的未完成体动词现在常被派生的未完成体动词所替代:
    гáснуть  погасáть  ‘to be extinguished’
    ги́бнуть  погибáть  ‘to perish’
    мёрзнуть  замерзáть  ‘to freeze’
    сóхнуть  просыхáть  ‘to become dry’
    тýхнуть  потухáть  ‘to be extinguished’

  • (b) 以 ‐нуть 结尾、表示状态变化且词干重读的完成体动词 (如 замёрзнуть ‘to freeze’, привы́кнуть ‘to get used to’ 等),其阳性过去时形式中不存在可选的 ‐ну‐ 这一后缀,例如:он замёрз, привы́к 等.

  • (c) 表示瞬时动作的以 -ну- 结尾的动词 (例如 пры́гнуть ‘to jump’)在所有过去时形式中保留后缀:он пры́гнул ‘he jumped’.

(3) 以 ‐ти 结尾的动词

-ти 结尾的动词(除了现在-将来时词干以 结尾的动词,例如 вести́ ‘to lead’,过去时 вёл, велá, велó, вели́;мести́ ‘to sweep’,过去时 мёл, мелá, мелó, мели́).

б‐stemsз‐stemsс‐stemsст‐stems
грести́
‘to row’
везти́
‘to convey’
нести́
‘to carry’
расти́
‘to grow’
грёбвёзнёсрос
греблáвезлáнеслáрослá
греблóвезлóнеслóрослó
гребли́везли́несли́росли́

注释:

Пасти́ ‘to tend, graze’ (past пас, паслá), ползти́ ‘to crawl’ (полз, ползлá), скрести́ ‘to scour, claw’ (скрёб, скреблá), трясти́ ‘to shake’ (тряс, тряслá).

(4) 以 ‐зть 结尾的动词

这些动词包括 грызть ‘to gnaw’ (过去时 грыз, гры́зла, гры́зло, гры́зли) 和 лезть ‘to climb’.

(5) 以 ‐чь 结尾的动词

г‐stemsк‐stems
берéчь
‘to look after’
печь
‘to bake’
берёгпёк
береглáпеклá
береглóпеклó
берегли́пекли́

其他以 -чь 结尾的动词的过去时形式如下:

  • влечь ‘to pull, draw’  влёк, влеклá, влеклó, влекли́
    дости́чь ‘to achieve’  дости́г, дости́гла, дости́гло, дости́гли
    жечь ‘to burn’  жёг, жгла, жгло, жгли
    лечь ‘to lie down’  лёг, леглá, леглó, легли́
    мочь ‘to be able’  мог, моглá, моглó, могли́
    напря́чь ‘to strain’  напря́г, напряглá, напряглó, напрягли́
    пренебрéчь ‘to disdain’  пренебрёг, ‐бреглá, ‐бреглó, ‐брегли́
    сечь ‘to cut’  сёк, секлá, секлó, секли́
    стерéчь ‘to guard’  стерёг, стереглá, стереглó, стерегли́
    стричь ‘to cut’ (hair)  стриг, стри́гла, стри́гло, стри́гли
    течь ‘to flow’  тёк, теклá, теклó, текли́

(6) 以 -шибить 结尾的复合词

-шибить 结尾的完成体复合词(例如 ушиби́ть ‘to bruise’)的过去时形式为 ‐шиб, ‐ши́бла, ‐ши́бло, ‐ши́бли.

232 动词过去时中的移动重音

大多数以 -ть 结尾的动词的过去时形式与不定式的重音相同。然而,也有一些动词的过去时重音不同:

(1) 阴性过去时的词尾重音

其中大多数是单音节动词及其带前缀的派生词:

(i) 无前缀动词

  • быть ‘to be’: был, былá, бы́ло, бы́ли

同样地 брать/взять ‘to take’, вить ‘to twine’, гнать ‘to drive’, дать‘to give’, драть ‘to flay’, ждать ‘to wait’, жить ‘to live’, звать ‘to call’, лить ‘to pour’, пить ‘to drink’, плыть ‘to swim’, рвать ‘to tear’, слыть‘to have the reputation of being’, спать ‘to sleep’, ткать ‘to weave’.

注释:

  • (a) Дать ‘to give’的中性过去时重音有两种形式:дáло 或 далó.
  • (b) Небыть 的阳性、中性和复数过去时形式连用时重读(нé был, не былá, нé было, нé были),与 житьдать 的阳性、中性和复数过去时形式连用时可能重读:нé жил, не жилá, нé жило, нé жили 或 не жи́л, не жилá, не жи́ло, не жи́ли;нé дал, не далá, нé дало, нé дали 或 не дáл, не далá, не дáло, не дáли。

(ii) 带前缀的动词

(a) Собрáть ‘to collect’: собрáл, собралá, собрáло, собрáли.

同样地,взорвáть ‘to blow up’, добы́ть ‘to acquire’, избрáть ‘to elect’, раздáть ‘to distribute’, сдать ‘to surrender’, снять ‘to take off’, убрáть‘to clear away’ 等.

(b) Заня́ть ‘to occupy’: зáнял, занялá, зáняло, зáняли.

同样地,заперéть ‘to lock’ (зáпер, заперлá), начáть ‘to begin’, отперéть ‘to unlock’, подня́ть ‘to pick up’, поня́ть ‘to understand’, приня́ть ‘to accept’, умерéть ‘to die’ (ýмер, умерлá) 等.

注释:

Задáть ‘to set’在阳性、中性和复数过去时中有词干重音和前缀重音两种形式:зáдал, задалá, зáдало, зáдали, 或 задáл, задалá, задáло, задáли. 类似的有 нали́ть ‘to pour’, обня́ть ‘to embrace’, отдáть‘to give back’, подня́ть ‘to raise’, поли́ть ‘to water’, продáть ‘to sell’, прожи́ть ‘to live, spend’ (a certain time), создáть ‘to create’ 等. Передáть ‘to hand over’的过去时形式为 пéредал, передалá, пéредало, пéредали.

(2) 阴性、中性和复数的词尾重音

这种情况适用于:

(i) 一些反身动词,例如:

  • собрáться ‘to assemble’: собрáлся, собралáсь, собралóсь, собрали́сь

同样地,брáться/взя́ться ‘to get down to’, дождáться ‘to wait until’, оторвáться ‘to be torn away from’, создáться ‘to be created’, удáться‘to succeed’ (план удáлся ‘the plan succeeded’, мне удалóсь ‘I succeeded’).

(ii) 所有以 -ти 结尾的动词:

  • блюсти́ ‘to conserve’  блюл, блюлá, блюлó, блюли́
    брести́ ‘to wander’  брёл, брелá, брелó, брели́
    везти́ ‘to convey’  вёз, везлá, везлó, везли́
    вести́ ‘to lead’  вёл, велá, велó, вели́
    грести́ ‘to row’  грёб, греблá, греблó, гребли́
    идти́ ‘to go’  шёл, шла, шло, шли
    мести́ ‘to sweep’  мёл, мелá, мелó, мели́
    нести́ ‘to carry’  нёс, неслá, неслó, несли́
    обрести́ ‘to acquire’  обрёл, обрелá, обрелó, обрели́
    пасти́ ‘to tend’  пас, паслá, паслó, пасли́
    плести́ ‘to weave’  плёл, плелá, плелó, плели́
    ползти́ ‘to crawl’  полз, ползлá, ползлó, ползли́
    расти́ ‘to grow’  рос, рослá, рослó, росли́
    скрести́ ‘to scour’  скрёб, скреблá, скреблó, скребли́
    трясти́ ‘to shake’  тряс, тряслá, тряслó, трясли́
    цвести́ ‘to flower’  цвёл, цвелá, цвелó, цвели́

(iii) 大多数以 -чь 结尾的动词(见231(5)).

(3) 反身词尾始终重读

  • начáться ‘to begin’: начался́, началáсь, началóсь, начали́сь

类似地,заня́ться ‘to occupy oneself’的阳性过去时也有两种形式:заня́лся 或 занялся́。

233 将来时的构成(未完成体和完成体)

(1) 未完成体将来时

复合将来时(未完成体)由быть(“是,存在”)的相应将来时形式和未完成体不定式构成:

  • я бýду отдыхáть  ‘I shall rest’
    ты бýдешь отдыхáть  ‘you will rest’
    он, онá, онó бýдет отдыхáть  ‘he, she, it will rest’
    мы бýдем отдыхáть  ‘we shall rest’
    вы бýдете отдыхáть  ‘you will rest’
    они́ бýдут отдыхáть  ‘they will rest’

注释:

  • (a) Бýду 本身也可以作为将来时使用:Лéтом он бýдет в Санкт‐Петербýрге ‘In the summer he will be in St Petersburg’.
  • (b) 在某些语境中,它暗示怀疑(Вы кто бýдете? ‘Who might you be?’)、近似(Емý бýдет 50 лет ‘He must be about 50’) 以及用于算术 (шéстью шесть бýдет 36 ‘six sixes are 36’ (见210)).

(2) 完成体将来时

完成体将来时通过变位完成体动词来表达,使用的词尾与未完成体动词的现在时变位相同:

  • я пишý (impf.) письмó  ‘I am writing a letter’
    я напишý (pf.) письмó  ‘I shall write a letter’
    онá читáет (impf.) статью́  ‘She is reading the article’
    онá прочитáет (pf.) статью́  ‘She will read the article’

关于变位模式,参见第215–223节;关于体的构成,参见第238–253节;关于将来时中未完成体和完成体用法的区分,参见第263–268节。

234 变位中的缓冲元音 -о-

在许多动词中,若前缀以辅音结尾,而动词形式以两个或更多个辅音开头,或者以 “辅音 + 软音符” 开头,那么在它们之间会出现元音 ‐о‐,这可能会影响:

(1) 所有完成体形式:

不定式过去时将来时命令式
соврáть
‘to lie’
соврáлсоврýсоври́(те)
отослáть
‘to send away’
отослáлотошлю́отошли́(те)

(2) 将来时、命令式以及阴性、中性和复数过去时:

不定式过去时将来时命令式
сжечь ‘to burn’сжёгсожгýсожги́(те)
сожглá
сожглó
сожгли́

(3) 仅不定式和过去时:

  • разобрáть ‘to discern’ разобрáл разберý разбери́(те)
    отозвáть ‘to recall’ отозвáл отзовý отзови́(те)
    разогнáть ‘to disperse’ разогнáл разгоню́ разгони́(те)

(4) 仅将来时和命令式:

  • сжать ‘to compress’ сжал сожмý сожми́(те)
    отперéть ‘to unlock’ óтпер отопрý отопри́(те)

(5) 仅将来时(以 -бить、-вить、-лить、-пить、-шить 结尾的复合词):

  • разби́ть ‘to smash’ разби́л разобью́ разбéй(те)
    сшить ‘to sew’ сшил сошью́ сшей(те)

created by xixifusi